Wenn
Sie Übersetzungsdienste benötigen, kann ich sie
aufgrund der in der Kontakt-Seite verlangten Auskunft schätzen.
Sprachen: Deutsch und Englisch.
Ich
übersetze:
aus dem Deutschen und dem Englischen ins Französische.
Ich arbeitete in der französischen Niederlassung der
amerikanischen Engineering-Gesellschaft Foster Wheeler. Zu dieser Zeit
habe ich hausintern oder im Auftrag internationaler Kunden der
Gesellschaft Fachübersetzungen geleistet.
Die Aktivitätstypen der Gesellschaft sind
hauptsächlich Auslegen und Erbauen industrieller Anlagen in
folgenden Gebieten:
Chemie
Raffinage (Petroleum)
Erdgas
Synthesegas
Sicherheit
Umwelt
Infrastrukturen
Die
letzte Übersetzung, die ich während meines Berufs als
Diplomingenieur erfüllt habe, war für die deutsche
Gesellschaft BASF. Diese ist eine der grössten Chemiegruppen
der Welt. Die Leistung bestand in der englischen Übersetzung
eines auf Deutsch beschriebenen wichtigen chemischen Verfahrens.
Art der Dokumente
Ich
übersetze Dokumente verschiedener Art in den Bereichen
chemische Verfahrenstechnik und Chemie :
Technisch und wissenschaftlich
Technisch-kaufmännisch
Produktblätter
Softwareprogramme
Ich
benutze auf PC© weitverbreitete Softwareprogramme: Windows ,
Microsoft Office, Open Office.
Ich
benutze kein automatisches Übersetzungsprogramm.
Vertraulichkeit.
Ich
bin dazu bereit, einen Vertraulichkeitsvertrag einzugehen wenn die
technische oder wissenschaftliche Information empfindlich ist.
|