|
Nationalité
:
|
Française
|
Langues :
|
Français
(langue maternelle)
Allemand
Américain
Anglais
|
Education
|
Scolarité
jusqu'au baccalauréat
|
En
Moselle bilingue (Alsace-Lorraine). Formation scientifique et
littéraire 1957
|
Diplômes
|
Ecole
nationale Supérieure des Industries Chimiques (ENSIC Nancy,
1963) Master of Science in Chemical Engineering (Etats-Unis, 1969)
|
|
Expérience
de traduction
|
Ingénieur
traducteur attitré dans la filiale française de
Foster Wheeler, société d'engineering
multinationale dont le siège est aux Etats-Unis (1965-2002).
Traductions de documents centrés sur les
procédés chimiques, le raffinage et les
systèmes d'énergies.
|
Combinaison de
langues :
|
Langues
sources : Allemand, Anglais, Américain
Langue cible :
Français
|
Pour
BASF,Ludwigshafen, traduction de la technologie de base d'un important
procédé chimique d'allemand en anglais. Cette
usine, implantée en Chine, a
été mise en service en 2004.
|
Expérience
professionnelle en génie chimique
|
(1965-2002)
|
Process
Manager à
Foster Wheeler.
Domaines
d'activités : Chimie, pétrochimie, engrais,
raffinage, gaz, pharmacie, environnement, infrastructures.
Types d'activités : études de
procédés, études de
faisabilité, propositions techniques, mises en route
d'installations industrielles.
Clients : Air Liquide, BASF, BP, Exxon Chemicals,
Electricité De France, Merck Sharp and Dohme, Shell, TOTAL.
|
|
|
|